ハンセン病の隔離政策を執拗なまでに廃止しなかった国、それが日本という国であることを我々は忘れてはいけない。今の政治家や国家公務員は前任者の悪行と言い放つかもしれないが、その時代から連綿とつづく政府に変わりない。組織の体質とはそうした歴史の産物にほかならない。
さて、ハンセン病文学として著名な合同詩集『いのちの芽』のもともとの題名が「来者」になるはずだったと初めて知った。いまごろそんなことをいうのは意味が無いだろうが、癩者と同音にして未来を示唆する「来者」にしておいてほしかったと念う。編集者の、売れてなんぼという意思がまさったのは当然なのだろうが。
それ以上に、新鮮な着眼点を筆者は教えてくれている。詩人たちはそれぞれに孤立し心を閉ざした創作者ではなかったという事例だ。詩作指導者と思われていた大江満雄さんが一方的な編集指導の人でなく、啓発し合い創作意欲を高めあう同志であったことが、「来者」誕生のエネルギーだったにちがいない。
全国の療養所の詩人たちへの聞き書きの旅を進めるなかで私は、従来のハンセン病問題の研究誌ではまったく目を向けられてこなかったこのような相互交流の史実を教えられたのである。
ハンセン病療養施設にいる人びとはすっかり高齢となり、ほどなくして、隔離の辛酸をなめた方々は居なくなる。なればこそ聞き取りに遺された時間は多くない。令和という時代が、ハンセン病文学=来たるべき者たちの文学と確と認知する時代になってほしい。
最近の読書10冊
- サン=テグジュペリ Saint-Exupéry R.M.アルベレス(著)中村三郎(訳)1998年改訂版
- においのカゴ 石井桃子創作集 大西香織(編集)
- 日本美術のことばと絵 玉蟲敏子(著)角川選書571
- 考える江戸の人々 自立する生き方をさぐる 柴田純(著)
- だまされ屋さん 星野智幸(著)
- 日本幼児史 子どもへのまなざし 柴田純(著)
- 雪の森のリサベット アストリッド・リンドグレーン(作)イロン・ヴィークランド(絵)石井登志子(訳)
- 子どもらしさ(執筆)畑中章宏(『図書』岩波書店定期購読誌2021年2月号/らしさについて考える③)
- ブリキの卵/この世は少し不思議 恩田陸(著)「タマゴマジック」所収・河北新報出版センター発行
- 分断を超えるハンセン病文学の言葉(執筆)木村哲也(『図書』岩波書店定期購読誌2021年2月号)