50,000回斬られた男福本清三さんが元日逝去されているのを今日の愛媛新聞コラム記事で知る。謹んで哀悼の意を表し唱題合掌。生まれ変わっても映画の大部屋・切られ役を望んでいたとか。この映画は故人の生きざまそのものを謳いあげた名作だ。偲びつつ今日はパンフを読み返してみた。脚本・プロデューサーの大野裕之さんのインタビューの一節がこちら。
---ご覧になった方に、どんな思いを伝えたいですか?
大野ちゃんも書いてくれた通り、「一生懸命やっていれば、どこかで誰かが見ていてくれる」ということですね。(中略)といっても、見てくれない方が多いんですわ、ほんまの話。でも、「誰かが見ていてくれる」というのを信じて欲しいです。
---今後の福本さんは?
今回の映画は、55年間の集大成ですわ。斬られ役冥利につきます。(中略)また元に戻ります。仕出し(エキストラ)が原点です。またこつこつ一生懸命やらせてもらいます。
最近の読書10冊
- サニーちゃん、シリアへ行く 長有紀枝(文)葉祥明(絵)黒木英充(監修)
- 江戸の空見師 嵐太郎 佐和みずえ(著)
- その白さえ嘘だとしても 河野裕(著)階段島シリーズ第二作 新潮文庫書き下ろし
- indigo+ 赤崎チカ(著)Time is Art シリーズⅢ
- 古書店主とお客さんによる古本入門 漱石全集を買った日 山本善行×清水裕也(対談)
- 暮しの手帖1971年夏号
- 八年後のたけくらべ 領家髙子(著)
- キャパとゲルダ ROBERT CAPA & GERDA TARO ふたりの戦場カメラマン EYES OF THE WORLD マーク・アロンソン&マリナ・ブドーズ(著)原田勝(訳)
- ウルスリのすず SCHELLEN-URSLI ゼリーナ・ヘンツ(文)アロイス・カリジェ(絵)大塚勇三(訳)
- まことに残念ですが… ROTTEN・REJECTIONS 不朽の名作への「不採用通知」160選 アンドレ・バーナード(編著)木原武一(監修)中原裕子(訳)