言語が違えば、世界も違って見えるわけ

言語が思考をけっていするのか。かねてからの流的見解に真っ向否定する明かされるんだけれど、よくもまあこんなに多角的に論証してくれたなあ。素人目にその真偽のほどはわからないが、読んでて愉しい。

そのたのしさは目次を眺めるだけでも伝わるんじゃないかな。

::目次::

プロローグ 言語と文化、思考

●Part(1)言語は鏡

◎第1章 虹の名前

>>ホメロスの描く空が青くないわけ

◎第2章 真っ赤なニシンを追いかけて

>>自然と文化の戦い

◎第3章 異境に住む未開の人々

>>未開社会の色の認知からわかること

◎第4章 われらの事どもをわれらよりまえに語った者

>>なぜ「黒・白、赤…」の順に色名が生まれるのか

◎第5章 プラトンマケドニアの豚飼い

>>単純な社会ほど複雑な語構造を持つ

●Part(2)言語はレンズ

◎第6章 ウォーフからヤーコブソン

>>言語の限界は世界の限界か

◎第7章 日が東から昇らないところ

>>前後左右ではなく東西南北で伝えるひとびとの心

◎第8章 女性名詞の「スプーン」は女らしい?

>>言語の性別は思考にどう影響するか

◎第9章 ロシア語の青

>>言語が変われば、見る空の色も変わるわけ

エピローグ われらが無知を許したまえ

 

 


 

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。