薔薇の木 枇杷の木 檸檬の木 (集英社文庫)

ん~。ストーリーよりも、わたしはカタカナ語の表記で「ヴ」がよく出てくるのが気になる。おしゃれ感覚でいいなと思う場合もないではないが。でも「v」が必ずしもヴじゃないところがまた気になる。エレヴェーターじゃないんだなあ。

 

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。